他把目瑙纵歌讲给世界听

芒市融媒体中心
浏览量

“去年,我在短视频平台上发布了用英语介绍我们傣族泼水节和景颇族目瑙纵歌节的视频,意外收获了大量流量,评论区里涌进来那么多来自世界各地网友的留言,那一刻我突然意识到——语言真的可以成为一座桥。”黄戈说这话时,眼睛里有光。


2ab2fab53524ded97339f66d79ac10e9.png
321f1fc057c4ce8fb8b913a5714cec0f.jpg

采访“海外优秀交流使者”黄戈是在一个工作日的傍晚,他刚结束一天的翻译工作,声音里带着些许疲惫,但一聊起英语,聊起家乡的民族文化,那份疲惫就突然消失了。“你知道吗,我上大学那会儿,就觉得说英语特别酷。”黄戈笑着回忆,“那时候喜欢看外国电影、听英文歌,就觉得如果能流利地说一口英语,好像世界就变大了。”这种单纯的热爱被一位老师点醒了——“老师问我,你想成为国际化人才吗?我说想。老师说,那就从学好英语开始。”黄戈说,其实当时并不是很理解什么是“国际化人才”,但老师的鼓励就像一颗种子种在了他心里,一长就是十几年,从大学时的热爱到如今从事翻译工作,英语早已成为他生活的一部分。

图片

但他并不满足于此。“我是土生土长的德宏人,我们这里有泼水节,有目瑙纵歌节,有那么多绚烂的民族文化。我就想,能不能用英语把这些讲给更多人听?”于是,他开始尝试在短视频平台发布用英语介绍家乡文化的视频。让他意外的是,他发布了两条介绍家乡民族节庆的视频收获了大量的正向反馈,“有网友留言说,你让我看到了民族的就是世界的具象化。还有人说,你让我看到了国际化的德宏。”黄戈一条条翻着评论,“那一刻真的特别感动,也特别有力量。”这些评论让他真切地感受到,语言真的可以让文化走出去。

图片

如果说最初宣传民族文化是出于对家乡的热爱,那么现在,黄戈的心里多了一份沉甸甸的责任感,这份责任感源于他身份的转变。“我成了景颇族的女婿。”黄戈笑着说,“以前是站在外面看,觉得这个文化很美。现在走进来了,成了自己人,才真正理解了这个文化的深度。”

图片

成为景颇族女婿后,他有了更多机会深入了解这个民族,参加目瑙纵歌节不再只是看热闹,而是真正理解了每一个仪式背后的含义、每一个舞步承载的历史。“他们的历史、文化都藏在歌舞里,藏在代代相传的口头传统里。这种文化太珍贵了,也太需要被记录、被传播了。”这种“主人翁”视角的转变,让他的表达有了更深的温度,“以前可能是‘我想把家乡文化介绍出去’,现在是‘我要把我们的文化讲给世界听’。”

图片

在黄戈看来,英语本身就是一种不断融合、不断发展的语言,用这样一种包容的语言,去讲述我们包容的民族文化,特别契合。他想做的,不是简单地翻译几个节日名称,而是通过英语这个媒介,让世界真正理解景颇族的文化内涵,理解这些节日背后的情感和故事。

从大学时的英语爱好者到如今能用英语向世界讲述家乡文化的传播者,黄戈走了十几年。“这十几年,英语带给我的不仅是自信,更是一种价值感。当我可以用热爱的语言去讲述我热爱的民族文化时,那种感觉真的很奇妙。有网友说看了我的视频,想来云南看看,这就是我坚持的意义。”他说。

图片

采访接近尾声时,黄戈看了看手机。“明天一早就要出发去目瑙纵歌节现场了。”他一边说一边给我看他的背包——充电宝、手机支架、便携收音设备,一样样码得整整齐齐。“设备充好电了,脚本也写好了,明天一早就去现场。今年的目瑙纵歌节,我要用英语把国家级非遗目瑙纵歌现场的热闹、把景颇文化的美,都录下来讲给世界听。”

图片

看着他眼中闪烁的期待,我知道,那座用语言架起的桥,又要迎来新一批远方的来客了。